[VideoView]

Maridl Innerhofer

Ma ce l`ho ancora il panno
intervistatore:
Ruth Deutschmann
fotografia:
Benjamin Epp
copyright location:
Marling
data della ripresa:
2008-05-06
traduzione inglese di:
Sylvia Manning - Baumgartner
traduzione italiana di:
Nicole D´Incecco
???iuimd_video_v_zeit_zuordnung_it???:
1921
trascrizione:
Sì, poi avevamo anche una scrivanìa, una bella scrivanìa grande. Credo che sia rimasta quà. Non potevamo portarla con noi quando ci trasferimmo. Credo che sia rimasta quà. Non la potevamo portare a Innsbruck, perché era troppo grande, troppo pesante. Ma dentro questa scrivanìa c`era il panno rosso a quadretti che mio padre portava sotto la cintura del vestito tradizionale quando morì. Per molto tempo lo usai come foulard. Adesso non lo metto più, perché non lo voglio sciupare. Ma ce l`ho ancora il panno. Avevamo anche il suo cappello e mi pare anche la camicia, quella bianca. Comunque ho ancora il panno che portava sotto la cintura. Ce l`ho ancora. Le altre cose si dispersero durante la guerra.